Haifuri Ending #1
ROMAJI:
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Kotoba yorimo yasashiku senaka wo osu yo
Sou watashi to kimi no Ripple Effect
Hatenaku mukattekuru nami wa kewashii bakari de
Kouro wa dou shiyou? kimi to erabu mirai
Hohoemi wasuretara watashi ga warau yo
Namida hajiketa ato wa tsuyosa ga minamo ni hirogaru kara
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Kotoba yorimo yasashiku namiutsu
Hareta sora to ano kaze to
Dareka no soba de yume wo egaku no naraba
Sono dareka ga watashi de aritai
Kitto haru ga mattekureteru kara
Arashi ni owarete kizutsuita chiisa na umineko
Soredemo tonda umi wo motometeita
Chizu no nai boukensha atenaku furueru
Senakaawase de itta “kimi ga kimi de irareru basho e ikou
Watashi ga tsuiteru yo”
Donna ni tooi umi nimo koe wa todoiteiru ne
Dareka sukuu to shinjite utau yo
Yakusoku wa mirai ni naru
Higashi no sora ni hikari ga mieta naraba
Kaji wo torou namida wo sutete
Kitto yume wa nigenai hazu dakara
Watashi mo
Mazu wa ikiteikou yo
Muki wa ki ni shinaide sa
Kimi ga egao ni naru dake de
Hora mata hitori
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Kotoba yorimo yasashiku namiutsu
Hareta sora to ano kaze to
Dareka no soba de yume wo egaku no naraba
Sono dareka ga watashi de aritai
Tabi ni deyou
Mitsukete sou
Watashi to kimi no Ripple Effect
INDONESIA:
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
Dan membawa kita lebih lembut daripada kata-kata
Ya, itulah efek riak antara kau dan aku
Ombak yang tiada henti mengganggu itu sangat berbahaya
Ke mana kita pergi? Aku memilih masa depan bersamamu
Jika kau lupa tersenyum maka aku akan tersenyum untukmu
Setelah air mata itu menetes maka kekuatan akan menyebar di permukaan air
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
Ombak beriak lebih lembut daripada kata-kata
Bersama langit yang cerah dan angin itu
Jika kau membayangkan mimpi bersama seseorang di sisimu
Maka aku ingin menjadi seseorang itu
Karena kuyakin musim semi akan menanti kita berdua
Burung camar hitam yang terluka karena dikenai badai
Ia masih tetap ingin terbang dan bermain di lautan
Bahkan petualang tanpa peta takkan pernah merasa takut
Dengan kata yang mendukung "aku akan pergi ke mana pun kau ingin pergi
Aku akan mengikutimu"
Di laut apa pun, suara pasti akan tersampaikan, iya kan?
Aku yakin lagu itu dapat menyelamatkan seseorang
Janji pun berubah menjadi masa depan
Jika cahaya dapat terlihat di langit sebelah timur
Mari mengambil kemudi dan membuang semua air mata
Karena kuyakin mimpi takkan pernah melarikan diri
Aku juga begitu
Yang penting mari kita pergi
Tak peduli ke manapun arahnya
Hanya dengan melihatmu tersenyum
Maka yang lain juga begitu
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
Ombak beriak lebih lembut daripada kata-kata
Bersama langit yang cerah dan angin itu
Jika kau membayangkan mimpi bersama seseorang di sisimu
Maka aku ingin menjadi seseorang itu
Mari kita berpetualang
Dan menemukan banyak hal
Efek riak antara kau dan aku


0 komentar: